• Imants Ziedonis, Krāsainas pasakas – Favole colorate

KRĀSAINAS PASAKAS – FAVOLE COLORATE

Imants Ziedonis

Introduzione e traduzione a cura di Paolo Pantaleo

«Io la riconobbi subito, questa è la mia ambra. Fra migliaia e milioni di stelle io riconoscevo la mia. […] e mai mi capitava di annoiarmi con lei. […] Una volta mi parlò. Quando ero stanco, mi sussurrò tali parole che la stanchezza scomparve. A tarda sera, quando tutti vanno a letto stanchi, l’ambra comincia a parlare e io riesco ad attraversare l’oscurità e i muri. Perché fra tutte, la forza dell’Amore è la più grande. A volte l’ambra mi guarda come se pregasse. Mi prega di fare qualcosa ed io riesco a fare di tutto.»

Imants Ziedonis è considerato una delle voci più alte e amate della poesia lettone del secondo novecento. Le Krāsainas pasakas (Favole colorate) sono state tradotte in quattordici lingue: francese, russo, tedesco, rumeno, bulgaro, polacco, armeno, georgiano, lituano, ungherese, kirghiso, estone, moldavo e ucraino. Vengono pubblicate ora per la prima volta in lingua italiana nella traduzione di Paolo Pantaleo. Testo a fronte lettone-italiano.

Imants Ziedonis, Krāsainas pasakas – Favole colorate

  • Marca: Damocle
  • Codice Prodotto: Ziedonis
  • Disponibilità: Disponibile
  • 10,00€

  • Imponibile: 10,00€

Prodotti Collegati

Nora Ikstena, Storie di vita

Nora Ikstena, Storie di vita

STORIE DI VITANora Ikstena traduzione di Paolo Pantaleo“Storie di vita” (Dzīves stāsti) è ..

10,00€ Imponibile: 10,00€

Nora Ikstena, Lakatiņš baltais – Un bianco fazzoletto

Nora Ikstena, Lakatiņš baltais – Un bianco fazzoletto

LAKATIŅŠ BALTAIS – UN BIANCO FAZZOLETTONora Ikstena traduzione di Paolo PantaleoKopš Viņš ..

5,00€ Imponibile: 5,00€

Knuts Skujenieks, Sēkla sniegā – Un seme nella neve

Knuts Skujenieks, Sēkla sniegā – Un seme nella neve

SĒKLA SNIEGĀ  – UN SEME NELLA NEVEdzejas un vēstules no lēģera – poesie e lettere dal gula..

12,00€ Imponibile: 12,00€

Tag: Imants Ziedonis, Krāsainas pasakas, Favole colorate